SV | Van toen af is Uw troon bevestigd, Gij zijt van eeuwigheid af. |
WLC | נָכֹ֣ון כִּסְאֲךָ֣ מֵאָ֑ז מֵֽעֹולָ֣ם אָֽתָּה׃ |
Trans. | nāḵwōn kisə’ăḵā mē’āz mē‘wōlām ’ātâ: |
AC | ב נכון כסאך מאז מעולם אתה |
ASV | Thy throne is established of old: Thou art from everlasting. |
BE | The seat of your power has been from the past; you are eternal. |
Darby | Thy throne is established of old; thou art from eternity. |
ELB05 | Dein Thron steht fest von alters her, von Ewigkeit her bist du. |
LSG | Ton trône est établi dès les temps anciens; Tu existes de toute éternité. |
Sch | Dein Thron steht von jeher fest; du bist von Ewigkeit her! |
Web | Thy throne is established of old: thou art from everlasting. |